Jump to content

Recommended Posts

Posted

Hello, Can anyone help with the translation on this sword. I have tried for awhile now and have almost given up. Any information would be greatly appreciated. Thanks. Ken

post-2897-14196818905143_thumb.jpg

post-2897-1419681890652_thumb.jpg

Posted

Wish I had a nickel for every time I've tripped up between sane and sada. I even checked sane this time and still got it wrong. I'll never understand how the Japanese people manage anything more advanced than fire with such a complicated written language.

Grey

Posted

I think Saneyuki. If anyone has a copy of Zuikan Tomei Soran by Iida (I don't), page 167 has an oshigata of Sekishu Saneyuki. Post a picture and we'll see if it matches.

Grey

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...