SSt Posted March 18, 2007 Report Posted March 18, 2007 Would appreciate help with this mei. I bought this piece recently, its an undated showa crew gunto. I read the last three kanji as Kane Yoshi Saku, but the first two elude me. Thanks. 1 Quote
Nobody Posted March 19, 2007 Report Posted March 19, 2007 Hi, I think that the mei is Sako Kaneshige saku (酒向兼茂作). Quote
SSt Posted March 19, 2007 Author Report Posted March 19, 2007 Hi Koichi, I had hoped that it was a sloppy rendition of ; 兼義 (Kaneyoshi) 河合 義文 Kawai as listed on Dr. Stein's web site. Your reading of Sako is spot on, still unsure about the Shige/Yoshi kanji. Many thanks. Quote
SSt Posted March 21, 2007 Author Report Posted March 21, 2007 Hi Koichi A copy of "Swordsmiths of Japan 1926-1945" which I had purchased from someone in Australia has just arrived after 2 months at sea! There is reference on page 16 to an Oshigata no. 106 which appears in the previously published "A Guide to Showa Swordsmiths" The kanji is exactly as you read them, 酒向兼茂, although Fuller & Greory interpret the same kanji as "Sakumuki Kaneshige". Thanks Again. Quote
k morita Posted March 23, 2007 Report Posted March 23, 2007 Hi SSt, "Sako Kaneshige saku" is correct reading. Fuller's "Sakumuki Kaneshige" is bad reading. Incidentally, there are also some wrong Kanji reading on Slough's oshigata-book. Thanks morita Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.