Oliver J Posted January 28, 2011 Report Posted January 28, 2011 Hello Misters collectors, I wish to translate both sides of Nakago on my sword because i'm not a expert for Japanese swordsmith translation. This sword is buy in May 2009 to USA, I search but I found nothing... Can you help me? Double face signed, I think Signed and dated... Please, looking attached pictures! I sincerely thank you. Best regards, Oliver Quote
Stephen Posted January 28, 2011 Report Posted January 28, 2011 from the poor cut of the mei im sure its showato., Noshu seki ju first name sane saku...someone will fill in the blank. dated showa ju ku Quote
Oliver J Posted January 28, 2011 Author Report Posted January 28, 2011 Hi, Thank you for your answer Stephen, but impossible translate First Name and date? I wait the informations with overs collectors, thanks. Best regards, Oliver Quote
Nobody Posted January 28, 2011 Report Posted January 28, 2011 Mei: 濃州関住人吉近作 (Noshu Seki junin Yoshichika saku) - Yoshichika who is a resident of Seki in Mino province made this. Date: 昭和十九年 - Showa 19th year = 1944 Quote
Oliver J Posted January 28, 2011 Author Report Posted January 28, 2011 Hello Mister Nobody, Thank you very much for your work. Excellent service! Domo Arigato, Oliver Quote
dusty172 Posted January 26, 2012 Report Posted January 26, 2012 I think I have a sword from the same maker but I'm not sure. What do you think? Quote
DaveM4P99 Posted January 26, 2012 Report Posted January 26, 2012 dusty172 said: I think I have a sword from the same maker but I'm not sure. What do you think? Well I am no expert, but your's looks like a WWII blade as well. Quote
Bruno Posted January 26, 2012 Report Posted January 26, 2012 dusty172 said: I think I have a sword from the same maker but I'm not sure. What do you think? I think he is the same guy. One of the numerous seki kaji tosho. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.