Jump to content

Recommended Posts

Posted

Very interesting question Jean!

Looks to be Izumi (n/k) Kanesada on one side and I'm not sure the sig compares well - on the other is it Tenshi Kinsaku Suzuki Shigehide (wo) motte?

"Made as an Imperial gift - Suzuki Shigehide carried this"

or is it;

Tenshikin saku "made with (Imperial) Government grant money"?

 

Not sure I am even close, does the work look like Kanesada? Even a late-late Kanesada? How about the mounts? Any hints as to how this was "carried"?

-t

Posted

Thanks to both of you for your confirmation.

 

It seems to be a late late generation (Meiji), No koshirae, no oshigata to compare with. The blade is all rusted, nevertheless from the picture I have, it "could" polish well.

 

What is interesting is that, Thomas, I had both interpretation but don't kow which to choose.

 

Perhaps one of our Japanese member can highlight us?

rrr 017.jpg

Posted

Not sure if this is right. 天腸金作之 Tenchokin saku kore. I thought it was some special metal.

鈴木重秀 Suzuki Shigehide. The Kanesada mei does not compare favourably at all. John

Posted

I think the meaning is as Thomas suggested:

"tenshikin o motte kore o saku - Suzuki Shigehide"

(以天賜金作之 鈴木重秀)

 

So I think that a certain Suzuki Shigehide had him made this sword by

a later generation Izumi no Kami Kanesada using the money he was granted

with as Imperial gratuity (shikin, 賜金). Maybe he was so proud of that bonus

that he ordered the smith to engrave this on the tang.

 

However, this does not rule out that the mei is gimei. :?:

Maybe he said he is going to have him forged a sword by Kanesada but went

actually to a cheeper smith, ordered him to fake Kanesada´s name on the tang,

using the saved money for saké and/or wives. :glee:

Posted

Interesting inscription. I missed the kanji 以 'motte', 'by means of'. I guess adding 天makes the 賜金 'grant money' 'imperial'? "Gut money'?? LOL Learned something with this one. The 12th and 13th generations used Izumi no Kami, without decree I believe, but to show a continuous lineage. They both have Fujiwara Ason commonly after Izumi no Kami. What is the one you show Eric? John

Posted
  Jean said:
Which generation is this one?

Sorry, I cannot give a conclusive answer...hopefully others can

The moroha Tanto is Edo era 1865

The nihontocraft Tanto is Ansei (1854-1860)

mei and nakagojiri are different

 

Eric

post-369-14196793639096_thumb.jpg

Posted
  Jean said:

From Bob Benson, the mei is shoshin and it should be the 11th generation

Hi Jean,

Bob Benson's opinion is most appreciated, nevertheless I'd point to the fact that one kanji is not in accordance with the mei of 11th Kanesada I have in my data base as well as to see in Fujishiro. One stroke is lacking or only rudimentary designed...(alike the "nihontocraft" Tanto)... intentionally?...in any case a questionable factor. Do other pictures exist to attest the NMB mei?

Well, everyone will make up his mind.

 

Eric

post-369-14196793844706_thumb.png

post-369-1419679384628_thumb.jpg

post-369-14196793847177_thumb.jpg

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...