Jump to content

Recommended Posts

Posted

I realize this is not directly related to the translation of Mei, but I have a question in terms of translation or reading Kanji that I am hoping some of you can help me with.

 

Is there a rule (grammar) when you use the Chinese Reading of a kanji (on'yomi) and when you use the Japanese Reading of a kanji (kun'yomi)? I know names are also a completely different thing all together, but I am stuck!

 

Thanks

Justin

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...