Jump to content

Recommended Posts

Posted

Hi

I appear to have made an error with this difficult to read translation

Tomotsugu   Chohan (Choshu Nakai)
      友次           長藩
 

Something closer may be

Tomonobu

      友信

 

Any help would be appreciated

 

1903M662_MA.thumb.JPG.748105318bc5f0460a0fdb06294a1d05.JPG

 

1903M662_MAE.thumb.JPG.81d328e8687d9e02692a57a4ee2e5d8a.JPG

 

Posted

Hi Grev, the signature is really hard to read (that's why no one dares to reply). So I tried to find other similar tsuba for comparison. The transcription should be:

長藩 友次  -  Chōhan  Tomotsugu [+kaō]

 

aaa.jpg.0d6f1f595f3a4a01933016637d8e40c1.jpgbbb.jpg.6fcd76e0075251dcff0c3b09b9370d71.jpg

  • Like 2

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...