Butch Posted October 26 Report Posted October 26 Can anyone possibly help me regarding the translation on this flag and if possible the shrine stamp which came from the family of a soldier who fetched back a sword which someone kindly helped me with the Kanji written on the tang .. Many thanks Gareth 1 Quote
raaay Posted October 26 Report Posted October 26 HI Gareth , some of your photos are upside down ! it is not easy to read the kanji . just a heads up for others / Quote
Bruce Pennington Posted October 27 Report Posted October 27 Far right side: August 8, 1943 Someone else will have to translate the rest Quote
Butch Posted October 27 Author Report Posted October 27 Thanks Bruce trying to identify the shrine stamp ? Gareth Quote
Bruce Pennington Posted October 27 Report Posted October 27 A straight on, right side up photo of the stamp will help. It is the weekend, so responses will be slow. Also, if you don’t get answers here, there is a guy that does a lot of flag translation over there. Quote
Nobody Posted October 28 Report Posted October 28 祝 - Congratulations 應招 – Being conscripted 昭和十八年八月十八日 – Showa 18th year (1943), 8th month, 18th day 東秀雄君 – Mr. Azuma/Higashi? Hideo 太田小組合 Ota small union BTW, which do you refer to as the shrine stamp? 3 1 Quote
Butch Posted October 28 Author Report Posted October 28 Thank you for your help the red Kanji I thought possibly was a shrine stamp … Gareth Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.