Jump to content

Recommended Posts

Posted
Spoiler

 

II would lake help with translating the kanji of the helmet 

 

Many Thanks in advance 

 

 

Steve

IMG_2205.jpeg

IMG_2204.jpeg

Posted

Steve, Nobody is somebody around here! He has phrased it in such a way that it is impossible to be sure whether that is a four character name or a combination of name and number.

These four characters could be read from left to right or right to left, changing it totally.

二 can be a number (2) or part of a name, as in Shoji above.

ロ can be the sound 'ro', used a as a counter, (イ,ロ,ハ = 1,2,3) or it can be kuchi (a mouth), i.e. part of a name, etc.

 

So, with no other context it could even be 2 Oda (Ro) for example, if some rank, or bunk, or cabin is meant.

 

So there are various possible readings depending on what the original writer meant. With no other context, Nobody's answer is the safest.

  • Like 2

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...