Bruno Posted August 17 Report Posted August 17 Hi, I am struggling with this nakago. I guess it is from Showa Kunihiro. May someone give me the full translation of bothe sides of the nakago please? With the courtesy of M. SESKO I think he is : KUNIHIRO (国広), Shōwa (昭和, 1926-1989), Fukuoka – “Chikushū Yanagawa-jū Yashirō Kunihiro” (筑州柳川住弥四郎国広), “Kunihiro” (国広), real name Hiroki Kunio (広木国男), he lived in Yanagawa ́s Yashirō-chō (弥四郎町), he signed first with Akitsugu (昭次) and studied under Nakao Sanjirō (中尾三治郎) and Miyairi Yukihira (宮入行平) Thanks Quote
Bugyotsuji Posted August 17 Report Posted August 17 筑州柳川住弥四郎國廣作之 as you said above. Showa dates are slightly blurred in that shot… 2 Quote
Bruno Posted August 17 Author Report Posted August 17 Thanks Piers. Indeed on the first photo I cannot decipher.the 2 colums. Quote
John C Posted August 17 Report Posted August 17 To me, the date looks like showa 52, which would be 1977. Kunihiro lived until 1989 so perhaps a gendaito??? John C. 1 Quote
Bruno Posted August 17 Author Report Posted August 17 1 hour ago, John C said: To me, the date looks like showa 52, which would be 1977. Kunihiro lived until 1989 so perhaps a gendaito??? John C. How do you know Kunihiro passed away in 1989? Quote
Bugyotsuji Posted August 17 Report Posted August 17 I think it says that the 所持者 shojisha owner was 生 sei/umare born in Showa 39, and the inscription itself is signed in Showa 52? Quote
Bruno Posted August 17 Author Report Posted August 17 Piers, you mean the right column is the name and birth of the original owner? Quite a tough one for my limited skills. Quote
John C Posted August 17 Report Posted August 17 2 hours ago, Bruno said: How do you know Kunihiro passed away in 1989? My mistake. I had read the wrong info, however Piers and I agree on the date Showa 52. John C. 1 Quote
Bugyotsuji Posted August 17 Report Posted August 17 43 minutes ago, Bruno said: Piers, you mean the right column is the name and birth of the original owner? Quite a tough one for my limited skills. Yes, possibly, …but I am not really sure why it would say that. The date on the left may be the time of manufacture, June of Showa 52. 1 Quote
Nobody Posted August 17 Report Posted August 17 昭和五十二年六月日 – Showa 52nd year (1977), 6th month 所持者昭和三十九年七月十四日生 – Owner, born on Showa 39th year (1964) 7th month 14th day 5 1 Quote
Bugyotsuji Posted August 18 Report Posted August 18 Do you not find it strange that it records the date of birth of the owner, but not the name of the owner, Moriyama San? It is almost as if it is recording two births… Is it likely that this ‘owner’ is also the smith? Quote
Mark S. Posted August 18 Report Posted August 18 Shaky theories… blade was a personal gift from smith to owner? Or a special order birthday present between acquaintances? The one date states when the blade was made and the other is the owners birthday. I guess the smith or person(s) ordering the blade did not feel the need to put the owners name on the blade? 1 Quote
Bruno Posted August 18 Author Report Posted August 18 Thanks for the help. It is from a past auction on Yahoo Japan. Here is the link: https://buyee.jp/ite...ge_closed_watch_list Quote
Bugyotsuji Posted August 18 Report Posted August 18 Ah, well, it gives this information here: 無鑑査.広木弘邦刀匠の父.筑州柳川住弥四郎國広作之.来写し.綺麗な直刃.刃長75.6反り3.0.状態良.居合刀. Mukansa. Father of the swordsmith Hiroki Hirokuni. Mei (as in earlier post above) Rai Utsushi (copy) Kirei na (pretty, beautiful) suguha. Blade length, sori, etc. In good condition. Iai-Tō. 3 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.