Kantaro Posted August 8 Report Posted August 8 I bought a Tsuba from Japan and I live in Belgium. (seller used JP Post) When I was tracking the parcel yesterday I saw it was send back to Japan the day it arrived in Belgium! A bit puzzled I informed with my Belgian local postoffice and they told me the Parcel was rejected because the name "Tsuba /guard sword" was mentioned. It seems it was considered as "an essential part of a weapon" and send back without even opening. Maybe it was just caused by incompetent staffpeople who make bad decisions or they use a new software which screens the documents on keywords? No, they told me they just followed the instructions of the Law. Wonder if other members had problems with "Tsuba Guard Sword"? I read about the problems in the UK but was not expecting "Tsuba problems". It feels as the net is closing...maybe I better start to collect rainbow unicorns or are they too sharp? Send a parcel | What can't I send? | bpost What can't I send The current postal legislation forbids the sending of letters or parcels, both within Belgium or abroad, with the following contents: 1. Dangerous goods: Dangerous objects are objects that, due to their shape, nature or packaging, can be dangerous for people or can damage other shipments, the equipment of bpost, or the goods of third-parties (including parcels). Some daily objects also cannot be sent with the post. These include lighters, perfume, manicure products, glue, paint, flammable liquids, spray cans, deodorants under pressure, hair dye and lithium batteries. There is a specific exception for lithium batteries. Read all about it in this overview. It also includes an overview of all dangerous goods. 2. Prohibited items: Drugs, narcotics and psychotropic substances Weapons, essential parts of weapons and ammunition, imitation firearms, knives, swords, daggers and any other sharp or cutting object Objects, texts or general substances of which the import, export, production, circulation, distribution, use, possession, sale or transport are forbidden by law Objects that include statements that contravene public order or common decency Shipments that mention forbidden destinations or contain forbidden goods according to commercial law Shipments that contain counterfeit goods Coins, banknotes and bearer bonds (exception: personal cheques with a maximum value of €500 per parcel and a basic guarantee) Jewellery (exception: costume jewellery that does not contain gold, silver or gemstones, is not worth more than €500 per parcel and has a basic guarantee), works of art and collections or other valuable materials, including animal pelts Parcels whose value is more than €5,000 Some countries impose additional restrictions. Check the exceptions for China, Russia, the United States, the United Kingdom, France, Italy, Portugal, Luxembourg, Spain and Switzerland. 1 Quote
Spartancrest Posted August 8 Report Posted August 8 I describe tsuba as sword ornaments and have no trouble with customs here in Australia. I would almost guarantee most customs people would have no idea what a "tsuba" was so I avoid using the word because they might want to find out! "essential parts of weapons" I guess that customs might think you are bringing in weapons in pieces to reassemble? I see people do that with gun parts. I suggest you change the description to something like "iron coaster" or "Chinese belt buckle" They were often misidentified that way in the past. 2 Quote
Kantaro Posted August 8 Author Report Posted August 8 Mumble, they propable think i am assembling a sword of mass destruction with an Invincibility Tsuba... 1 3 Quote
Curran Posted August 8 Report Posted August 8 2 hours ago, Brian said: Antique Japanese art metalwork disc. What Brian said. The Customs People don't have either time or ability to think. If labeled "XYZ" and the system says "XYZ is bad", you're out and there is very little chance human face to face logic will change it these days. In conclusion: control how it is labelled when sent. When tsuba mailing to shinsa in Japan.... don't call them sword guards. Do as Brian said. ...and apparently Belgium is the same way. I love that Sweden is fine with swords and you can say most anything with it sailing through. Even the USA isn't that relaxed. Mention of 'sword' with declared value, and your chances of it disappearing in LAX or Chicago customs gets much higher. 4 Quote
Deez77 Posted August 8 Report Posted August 8 Fwiw, I always use "iron decoration (no battery)" when having tsuba mailed. Damon 4 1 Quote
Alex A Posted August 8 Report Posted August 8 Wow, cant believe we are now discussing how to get tsuba passed customs. Strange times. 2 2 1 Quote
zanilu Posted August 8 Report Posted August 8 I always use "Metal Craft" to avoid any misunderstanding and deflect overzealous custom reaction... Regards Luca 5 Quote
Alex A Posted August 8 Report Posted August 8 Think id go with something similar. Japanese iron artwork metal craft, Japanese copper artwork metal craft. Ps, From recent experience i heard about with a Japanese dealer. You really need to make every effort to get things done the way you want, otherwise they go autopilot and do everything the same way they have always done. 3 Quote
Steves87 Posted August 9 Report Posted August 9 This is all very interesting. For Australia, you don't really have any troubles in any state (except Victoria) for swords or sword related things, until the value exceeds 1000aud. Once that limit is exceeded, automatic GST is not taken out, and it has to go through a customs evaluation. Where the tricky stuff comes in, is in what the item is described as. Weapons, antiques, art, furniture, fittings, and "parts" all have different meanings to different assesors, AND importantly, different rates of tax! I still have not looked into it 100% but it seems that antiques are exempt or have lower tariffs, but art does not.... so, "antique art" then causes an issue for the assessor. I have spent considerable time on the phone to customs regarding the items and their classifications. One time they asked me to provide referenced evidence for a package of three Tsuba, I did and I paid the lower fees (very helpful assessor), but also, I worked out it would have been cheaper to pay three lots of postage than the combined postage and customs/tax/quarantine fees!! 2 Quote
Alex A Posted August 9 Report Posted August 9 Perhaps for old Tosho tsuba, something like "XXL large old industrial washer" 2 1 Quote
Spartancrest Posted August 9 Report Posted August 9 18 hours ago, Alex A said: Wow, cant believe we are now discussing how to get tsuba passed customs. I have had a few tsuba coming from Hiroshima and more recently Fukushima - does customs get a Geiger counter out for inspections? 2 Quote
DoTanuki yokai Posted August 9 Report Posted August 9 I think they only check the whole freight for radiation not single packages when there is nothing suspicious. I know they did it after the Fukushima accident but im not sure if they still do it. 1 1 Quote
DirkO Posted August 10 Report Posted August 10 FWIW - I've frequently imported tsuba via JP Post / EMS, who partners with BPost in Belgium. In think the word 'sword' did you in, I've always used 'tsuba' or just 'Japanese antique'. Last import was a few months ago, so it would surprise me if things changed in the meantime. 1 1 Quote
davel Posted August 11 Report Posted August 11 Never mention the words weapons/swords or it will be returned to sender and you might get a police visit later on :/ Since 2023 it's forbidden to buy any kind of weapons through the internet (as a private person). Quote from DKBUZA (dutch): Voortaan (sinds 31/12/2022) is het verboden om: - te kopen per postorder of via internet, van: o wapens (alle wapens, zie voor een indicatieve definitie punt 3.4. Omzendbrief van 25/10/2011 over de toepassing van de wapenwetgeving) o losse onderdelen aan de wettelijke proef onderworpen (zie artikel 1, 5° KB 10/3/2022: “5° onderdeel onderworpen aan de proef: origineel onderdeel of identiek vervangstuk, ontworpen voor een vuurwapen, essentieel voor de werking ervan, onderworpen aan sterke mechanische belastingen bij het schieten en opgenomen in het kader van het <reglement> van de Overeenkomst of in bijlage 1 bij dit besluit”, d.i. dus het frame, de loop, de trommel van revolvers, het sluitstuk en de slede van pistolen, de sluit- en grendelstukken en de bascule). 1 Quote
Kantaro Posted August 11 Author Report Posted August 11 I am still amazed and puzzled they consider Tsuba as "essential parts of weapons"...someone should educate the LAW makers...mumble. 1 1 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.