Jump to content

Recommended Posts

Posted

Hi All, Sometimes it seems that certain artists or their employees sign in ways that are difficult to decipher. A year or so ago I posted this signature in hopes it could be translated to romanji. It was unsuccessful. I have tried to make sense of it, and.... 1)Sei, Shi (kiyo) 2)Kei (aze) (3753 in Nelson, written slightly different) 3)Kon (ne) 4) ? The #1 and #3 kanji are decisive. #2 kanji is my only candidate. #4 kanji is absolutely incomprehensible. I am looking for insight. Thank you. John

TigerFK1.gif

Posted

Hi Markus, I was thinking Konmyo. Somebody following Konkan style. Even though Motoaki with the name Seikei is not recorded, I think your reading is more correct and will label it so. Thank you for the help. John

Posted

Yes, I was also not able to find a reference to any of the combinations respectively readings.

Just for explaining my approach to this name, I felt it not that common to use on-yomi for

both names. On-yomi (Seikei) for the given name and kun-yomi (Motoaki) for the family name

sounded mostly plausible to me.

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...