Jump to content

Recommended Posts

Posted

Can anyone help translate this sayagaki? I am pretty new to this and painted Kanji is tougher for me. The three images attached go in the following sequence on the scabbard:

 

 

 

 

 

There is a shared (nin?) kanji character in the "...Top..." photos.

 

Thank you for your help!

Joe

post-1404-14196759400671_thumb.gif

post-1404-14196759401607_thumb.gif

post-1404-14196759402401_thumb.gif

Posted

It reads ......

 

 

濃州関住人 – a resident in Seki of Noshu (= Mino province)

兼弘作 – Kanehiro made

弐尺壱寸五分有之 – (the length) being 2-shaku 1-sun 5-bu

 

Posted

This was the shirasaya that the sword I asked about was in, but didn't want to assume it was from the same maker. It seems like it is. Do you know a Showa Kanehiro from Seki? I have been looking, without much luck!

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...