charlie1 Posted June 5, 2021 Report Posted June 5, 2021 I can make out the “mune” but the second character is stumping me. I see the radical for sword but cannot match that combination. Is this a Chinese character? Quote
Bugyotsuji Posted June 5, 2021 Report Posted June 5, 2021 Charlie, if no one else answers I will throw this in as a stop-gap. "Here's egg on my face!" Carvers often used artistic license. It has a sort of Meiji feel to it. The signature starts with 宗, kind of typical at that time, but the last character looks like word-play to me. There is a splendid word 帯刀 Taito, but has it been all run into one 'Kanji'? Also, ending in 一 and 刀 gives an impression of 'carved by'. It's almost as if you can pronounce the art name 'Sotai' with a trick of the eye, even without such a Kanji existing. Without seeing the quality of the carving this is not really fair, but it is possible that a later member of a carving school used this name. Equally possible is that this Kanji has been deliberately chosen to waste time and confuse. Quote
charlie1 Posted June 5, 2021 Author Report Posted June 5, 2021 I was starting to feel like a idiot last night. I kept going thur my kanji dictionary for a couple hours and no luck. Quote
Bugyotsuji Posted June 5, 2021 Report Posted June 5, 2021 Uwe might be right, logically. Artistically though, they are too squashed up for proper balance. Besides, the Soyo 宗世 signatures that I have managed to find, are quite different in style. Many later artists are not listed in the old books, so sometimes the line of least resistance is to assume someone from a school, or emulating the style of that school. The other possibility is a later, added signature to give an extra je ne sais quoi. 1 Quote
charlie1 Posted June 5, 2021 Author Report Posted June 5, 2021 I ask Markus S. for a bit of help. And he seconded Carved By Mune Sōyo. 1 1 Quote
uwe Posted June 5, 2021 Report Posted June 5, 2021 Markus is often the “tongue on the scales”.... But are you sure “Munesōyo”?? Quote
Peter Bleed Posted June 5, 2021 Report Posted June 5, 2021 Are we sure it is not "Mune Sanju-ni To"? Peter Quote
Bugyotsuji Posted June 5, 2021 Report Posted June 5, 2021 Without answering Peter for a moment, Charlie, I am sure Marcus must have said just Soyo, not 'Mune Soyo'. (As Uwe was attempting to point out, So/Mune = 宗 i.e. alternative readings for the first Kanji). Peter, you are suggesting 宗丗一刀 or 宗丗二刀? 1 Quote
Markus Posted June 6, 2021 Report Posted June 6, 2021 This is what I wrote: I think it is actually three characters: Sōyo horu (宗世刀), i.e., “carved by Sōyo.” 1 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.