jelda44 Posted January 4, 2021 Report Posted January 4, 2021 Greetings friends, I would like to ask you for help with translating Sayagaki on my sword. Thank you very much in advance for your help Jiri Quote
Bugyotsuji Posted January 4, 2021 Report Posted January 4, 2021 Hi Jiri, I can read about 80%+ of that without using a dictionary, but from there the (somewhat) pleasurable hard work of checking and double-checking every Kanji and Jukugo with their possible meanings would start. May I ask how you ended up buying a sword, with a relatively new shirasaya and brushwork, about which you know nothing? (Not even the smith?) https://www.touken-world.jp/modern-sword-artisan/exemption-of-examination/page/7/ http://www.matsubakunimasa.jp/profile.html Quote
jelda44 Posted January 4, 2021 Author Report Posted January 4, 2021 Hello, of course I know that this is the sword of Matsuba Kunimasa I bought it 5 years ago in Japan. Unfortunately, I just don't know Japanese and I'm interested in what I wrote on Saya. Regards Jiri 2 1 Quote
SteveM Posted January 4, 2021 Report Posted January 4, 2021 刀銘日州国正作平成二十九年夏 備前祐定皆焼に倣う複式互の目丁字刃文板目肌の地金其我意を十分に現す会心作也 於日向国平岩郷松葉景一路国正平成二十九年五月八日 Mei: Nisshū Kunimasa Heisei 29 Summer A heartfelt work that well expresses the desire to replicate the hitatsura of Bizen Sukesada, with undulating chōji and itame hada Hyūga, Hiraiwa city, Matsuba Ichirō Kunimasa. Heisei 29, May 8th. Nisshū is the old province of Hyūga, now part of Miyazaki prefecture. Great sword. 2 Quote
jelda44 Posted January 5, 2021 Author Report Posted January 5, 2021 Thank you so much Steve. All the best in the new year Jiri Quote
Nobody Posted January 5, 2021 Report Posted January 5, 2021 Did you know that the sayagaki was written by the smith himself? Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.