Michael 67 Posted September 24, 2020 Report Posted September 24, 2020 Hello members, can someone please help me with the translation. October 1944? Thanks Michael 1 Quote
SteveM Posted September 24, 2020 Report Posted September 24, 2020 Top picture 昭和十九年十月日 Showa 19, October Bottom picture 東神正晴作 Tōshin Masaharu saku (swordsmith's name) Quote
Tom Darling Posted September 25, 2020 Report Posted September 25, 2020 Michael, you have a very nice sword, in aluminum scabbard late war? Which is perfect. Peace. Tom D. Quote
Michael 67 Posted September 25, 2020 Author Report Posted September 25, 2020 Thank you Steve, it's great that you are always helping. Tom, the scabbard is wood. Michael Quote
Bruce Pennington Posted September 25, 2020 Report Posted September 25, 2020 Michael, Double release buttons - 1 on tsuka and 1 on saya? Also, does your nakago have stamped numbers at the end? If so, do they match any numbers on the other metal fittings? How about small stamps on the back edge of the nakago? Thanks! Quote
Michael 67 Posted September 25, 2020 Author Report Posted September 25, 2020 Bruce, thank you, without your question, I would not have seen the tiny number on the Nakago mune. Here are more pictures. I am grateful for more information. Quote
Bruce Pennington Posted September 25, 2020 Report Posted September 25, 2020 Thanks Michael, the fittings are exactly what we would expect for a star-stamped RJT blade. The painted-canvas same' is often seen in the late-war Rinji. I don't know if it is due to lack of rayskin or if it was considered more hardy for combat befitting the purpose of the whole Rinji seishiki model design. Many, but not all, of the RJT blades had stamped numbers. Again, another mystery, as some match numbers on the metal fittings, where others don't. Your open heart stamp on the seppa is only the second one I've seen! It must be a koshirae shop logo, but as of yet, an Unknown. Thanks for the pictures! Quote
vajo Posted September 25, 2020 Report Posted September 25, 2020 That burlap same was dipped in wachs and is typical for nagamitsu gendaito. I think it was made for a better grip to fix the ito and higher water resistance. Very nice sword Michael. 2 Quote
Bruce Pennington Posted May 24, 2021 Report Posted May 24, 2021 I couldn't find a "Masaharu" anywhere, including on the RJT smith list, but interestingly, I found a reference that said Nobufusa, who was on the RJT list, sometimes signed as "Masaharu". But the kanji are different that the ones Steve shows. Could these be the same guy? Quote
SteveM Posted May 24, 2021 Report Posted May 24, 2021 I think this smith is Ittōsai Masakiyo (一刀斎正清) whose real name was Kobayashi Kiyoharu (小林清晴). In Shōwa 17 he entered the Nihontō Tōshin Seiren-jo (日本刀東神精錬所). My guess is that he used the name Masaharu during this time, but later changed to Masakiyo. https://tokka.biz/sword/masakiyo.html 1 Quote
Bruce Pennington Posted May 24, 2021 Report Posted May 24, 2021 I think you solved it Steve! There is a Kobayashi Masakiyo listed in the RJT page. Thanks! Quote
tbonesullivan Posted May 24, 2021 Report Posted May 24, 2021 On 9/25/2020 at 3:43 PM, vajo said: That burlap same was dipped in wachs and is typical for nagamitsu gendaito. I think it was made for a better grip to fix the ito and higher water resistance. Very nice sword Michael. Expand I have seen these RJT fitted Swords referred to as Nagamitsu swords before. Is that just the style of the mountings? I currently have two, one with Stingray Sa-me and one with the waxed burlap. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.