Jump to content

Recommended Posts

Posted

Me again

John has gone a long way into the translation but thought he may be missing something so I decided to add a post

 

post-2100-0-92460500-1565515980_thumb.jpg

 

post-2100-0-08363300-1565515972_thumb.jpg

 

 

Hi Grev,

 

Here's what I have for the medal:

 

流祖弟三十三回忌

 

Ryūso otōto sanjusan konki

Thirty second anniversary of the death of the founder’s younger brother.

 

大法要記念

 

Dai Hōyo Kinen

Great buddhist service of commemoration.

 

主催  大和 講總 本部

 

Shūsai               Yamatokō Satoshi Honbu

Sponsored by the Yamato association of Buddhist debating societies’ headquarters.

 

As regards the first line I have suspicions that "younger brother" might have some meaning or connotation here other than the literal one.

 

I'm happy if you want to post this on the forum to get a sanity check on the meaning: I couldn't match a couple of the kanji to my satisfaction as they are quite stylised.

 

 

Best regards,

John

 

Posted

流祖三十三回忌

Thirty-third anniversary (of death). Its an important Buddhist commemorative date in Japan. 

 

主催大和構總本部

Sponsor: Yamato Kō Honbu

  • Like 2
This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...