Curran Posted July 22, 2019 Report Posted July 22, 2019 Click image to expand. Any help with this little line of writing would be greatly appreciated. The artist is known as an inlay artist, and this inlay is almost too small for me to try to read. First character is 'Me' ? Quote
Curran Posted July 23, 2019 Author Report Posted July 23, 2019 Onegaishimasu. (bump) This is a bigger name artist, and I am trying to figure out the theme. I believe I know what it is, but I'm hoping the writing or poem on the gong is a clue and says more than "ring for service". Quote
k morita Posted July 23, 2019 Report Posted July 23, 2019 Hi, The inlay says 如意満足 (nyoi-manzoku) . I can read this Kanji (religious terminology),but English translation is difficult to me. 5 Quote
Curran Posted July 23, 2019 Author Report Posted July 23, 2019 The inlay says 如意満足 (nyoi-manzoku) . I can read this Kanji (religious terminology),but English translation is difficult to me. Morita-san- I greatly appreciate your guidance here. With my eyes, I could never have seen that as 如意満足. The theme of the fuchi kashira is a temple one, at night. The lantern has a crescent moon inlaid in it, and the young Kaga artist's name inlaid into a post. 1 Quote
SteveM Posted July 23, 2019 Report Posted July 23, 2019 Nyoi = Ruyi in Chinese https://en.wikipedia.org/wiki/Ruyi_(scepter) (Note the difference between the metaphysical meaning as opposed to the physical item. No doubt the inscription on your item has the metaphysical meaning. Still looking to see if there is any more significance to this particular usage) 1 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.