IJASWORDS Posted July 22, 2019 Report Posted July 22, 2019 Bruce , we have gone from 3 maybe 4 on Ohmura's site , to 6 confirmed . Plus every day new fittings and koshirae surface . Maybe the books need updating or a new pictorial Gunto catalogue needs to be written . 1 Quote
PNSSHOGUN Posted July 22, 2019 Report Posted July 22, 2019 I would like to see a comprehensive book that goes through all the main and sub variations of mountings of Type 94, Type 98, Type 3 etc etc. For instance a Type 94 is far more than just the presence of a 2nd Haikan. 1 Quote
PNSSHOGUN Posted July 22, 2019 Report Posted July 22, 2019 For reference here is a Haikan that has not been brazed/rusted/painted shut, I'm not sure if they're all like this, on P64 of the first Fuller & Gregory book they do group this same Hangar with the other removable variants. None of the other Hangars on my sword can be taken apart. 2 Quote
Bruce Pennington Posted July 22, 2019 Author Report Posted July 22, 2019 That is one of the 2 styles Ohmura lists in his type 1 style. 1 Quote
IJASWORDS Posted July 22, 2019 Report Posted July 22, 2019 The difference being that John's doesn't have a hinged bottom . Quote
Bruce Pennington Posted July 23, 2019 Author Report Posted July 23, 2019 Ooo, so how many variations now? Quote
PNSSHOGUN Posted November 6, 2019 Report Posted November 6, 2019 An interesting listing: https://buyee.jp/item/yahoo/auction/q325720182 Translation states these are noted as being property of Army Lieutenant General Yoshito Takagi. 3 Quote
PNSSHOGUN Posted September 25, 2022 Report Posted September 25, 2022 Here is one of the unique hinged removable Haikan on the original Koshirae: https://buyee.jp/item/yahoo/auction/g1064299016 1 Quote
Kiipu Posted September 26, 2022 Report Posted September 26, 2022 On 11/6/2019 at 7:41 AM, PNSSHOGUN said: Translation states these are noted as being property of Army Lieutenant General Yoshito Takagi. Expand 高木義人 Takagi Yoshito (1886-1956) It looks like he bought his sword fittings from the officers club. 高木義人 Right Tag 財團法人 = Zaidanhōjin = Foundation. 偕行社 = Kaikōsha (Army officers club). 酒保部 = Shuho-Bu = PX Store. The term 酒保 is a Japanese translation of the French cantine and German Feldschenke & Soldatenschenke. The literal translation in English is "liquor." Special thanks to Nick for the extra help in translating the term. 酒保 5 Quote
Kiipu Posted September 27, 2022 Report Posted September 27, 2022 Middle Tag 受付番號 uketsuke bangō [receipt number]: 刀第2912號 [receipt number 2912]. 受付年月 uketsuke nengetsu [receipt date]: 11年3月16日 [1936-03-16 or 16 March 1936]. 社名 shamei [company name]: 歩兵第三九旅団中将 [39th Infantry Brigade, Lieutenant General]. 御芳名 gohōmei [name]: 高木義人 Takagi Yoshito. 品名 hinmei [item name]: [blank] Bottom row unreadable ??. Nick Komiya: 御芳名 is read Gohoumei, and is an extremely polite way of referring to a guest's name, like at restaurants and hotels. Simply translating it as "Name" is fine. お名前 Onamae is the more common way to politely ask for the name of a person these days. 2 Quote
Kiipu Posted September 27, 2022 Report Posted September 27, 2022 (edited) @PNSSHOGUN In reply to your post of 2019-11-05, it just dawned on me that the removable haikan 佩環 is lined with leather. Is that how you think they all originally came? I have often wondered why former Type 94 scabbards did not have traces of the second hanger, and the leather lining could possibly explain why? Edited September 27, 2022 by Kiipu 2 Quote
PNSSHOGUN Posted September 27, 2022 Report Posted September 27, 2022 Hi Tom, yes all original Type 94 in my collection have the leather liner intact. The loose examples often have it missing or dried out from age. 1 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.