Jump to content

Recommended Posts

Posted

Hello

I have this yanone menuki on wakizashi tsuka with, on both, long signature

stuka length 215 mm

yanone right 75 mm

yanone left 70 mm

with great difficulty I have transcribe the kanji of these meniki and I translated some kanji particularly the last of the left menuki (8, 9, 10 and 11) Fusa michi saku kore.

Someone can complete or correct my translation ?

regards

 

post-2269-0-72744200-1534774491_thumb.jpg

 

post-2269-0-67613800-1534774508_thumb.jpg

 

post-2269-0-74823200-1534774521_thumb.jpg

  • Like 1
Posted

Hello Bernard,

​Going off the written kanji you've provided, I can read
'Imitation of Heianjo Fusamichi' (模平安城房道作之)
'Imitation of Iga Minamoto Ason Yuki~' (模伊賀源朝臣幸??所)
​It's also possible that instead of 'Minamoto' it should read Fujiwara (藤原) with the 藤 character concealed.

Posted

I think the one on the right is

模伊豫源朝臣義総囗囗

Mo Iyo Minamoto Ason Yoshifusa ??

 

But I couldn't find any match for this, or for the one on the left (which, I agree, is Heianjō Fusamichi). 

Posted

As I noted in my translation, these are done in *imitation*. One can only presume the names (Fusamichi and Yoshifusa) were those of renowned yanone makers.
It's not uncommon to see such tribute pieces. In my own collection I have a set of menuki with a tosogu theme (depicting tsuba and fuchigashira) with the tsuba of each respectively bearing the names 'Nagatsune' (founder of Ichinomia school) and 'Mitsuyuki' (founder of Kikuoka school).

  • Like 1

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...