adventurer_900 Posted June 26, 2017 Report Posted June 26, 2017 Hi All, A quick question if I may. I need some help in translating some sayagaki. Translating a mei is one thing but I am daunted by this. The blade is signed Kozuke-no-Kami Yoshikuni, real name is Morishita Magobei. The rest though is a mystery to me. I have attached some photographs that I hope are good enough to work with. Any help would be greatly appreciated. Kind regards Quote
mywei Posted June 26, 2017 Report Posted June 26, 2017 土州住人而摂州大和守吉道門人也 地刃典型矣 Student of Yamato kami Yoshimichi of Settsu, and was a resident of Toshuu (Tosa). Jiba is typical. then has nagasa, written by Tanobe sensei 2 Quote
adventurer_900 Posted June 26, 2017 Author Report Posted June 26, 2017 Hi Matt, thank you for that. I know that I am being a bit dense but can you break it down for me so that I can understand. Is your translation of all 4 sections or just the first? The right hand section is from a wakizashi, the first 3 from the left are from the katana. You have given me the Japanese characters from the first section. Is it possible to give me the same for the other sections. What does it say the nagasa is? I'm breaking this down in my head so please tell me if I am wrong. Student of Yamato kami Yoshimichi of Settsu, and was a resident of Toshuu = 1st section right side, Jiba is typical =1st section Left side, nagasa = 2nd section, written by Tanobe sensei (with his kao) = 3rd section. 4th right hand section = ?. Would Mr Tanobe sensei write a sayagaki on a blade that is not papered? Lots of questions I know but I am just trying to understand. Kind regards Stephen Quote
mywei Posted June 27, 2017 Report Posted June 27, 2017 It is read top down, R) to L). Ill do the katana pics In the 1st pic 土州住人 (Resident of Tosa) 而 摂州大和守吉道門人也 (Also a disciple of Settsu Yamato (no) Kami Yoshimichi) 地刃典型矣 (The jiba is typical) 2nd pic 刀長貳尺壹寸五分余有之 Sword length over 2 shaku 1 sun 5 bun 3rd pic 庚辰年極月下浣 Year 2000 (stated as zodiac years) late December (in old form) 田氏道宏識 Written by Ta-shi Michihiro (Tanobe Michihiro) Hope that helps 6 Quote
adventurer_900 Posted June 27, 2017 Author Report Posted June 27, 2017 That is perfect. my very many thanks for your time and assistance. I just need to find out what the wakizashi says, it seems very unclear. Regards Quote
Jim P Posted July 4, 2017 Report Posted July 4, 2017 HI Stephen,You asked "Would Mr Tanobe sensei write a sayagaki on a blade that is not papered?" Yes he would, the sayagaki is his opinion/appraisal of the blade. Quote
SwordGuyJoe Posted July 4, 2017 Report Posted July 4, 2017 The Tanobe's were the NBTHK and NTHK before there was an NBTHK or NTHK. They were the preeminent polishers and appraisers for Japan for centuries. Quote
Guido Posted July 4, 2017 Report Posted July 4, 2017 The Tanobe's were the NBTHK and NTHK before there was an NBTHK or NTHK. They were the preeminent polishers and appraisers for Japan for centuries. Joe, I think you mean the Honami. Quote
SwordGuyJoe Posted July 5, 2017 Report Posted July 5, 2017 Whoops! Yes. I certainly do, and apologize for putting my digital foot in my digital mouth. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.