kiku Posted February 19, 2008 Report Posted February 19, 2008 Hallo everybody, I have post a signature of my Nagafusa Tsuba and I found out that it is the one from Haynes H 06423.0 and that he worked at Awa province for the Hirata family. But I have not found out the mei at the tsuba and maybe someone can translate the kanji under the nagafusa kanji. Thanks alot to everybody for the help. Best Sebastian Quote
Guest reinhard Posted February 20, 2008 Report Posted February 20, 2008 The first two Kanji do not read "Nagafusa". They can be read as "Choyo", meaning the same as "Choshu" or "Nagato" (province). I haven't looked for the artist's name, but the mei looks very doubtful, for it is completely out of balance in relation to the seppa-dai. reinhard Quote
Bugyotsuji Posted February 20, 2008 Report Posted February 20, 2008 The next three characters are 柳燕å plus é€ ã€€made this. The three are Yanagi (Ryu or Ru), Tsubame (En), and Ko (Shi). Nobody will know better, but my first guess on the reading is Ryu-en-shi, or Ru-en-shi It has a sort of Chinese feel about it.... an art name? hmmm... 'Yanagi Enshi' ??? Quote
Brian Posted February 20, 2008 Report Posted February 20, 2008 Post a complete pic of the tsuba. It may be giving that misplaced look simply because the ana was enlarged at some point. Would like to see the whole seppa dai. Brian Quote
kiku Posted February 20, 2008 Author Report Posted February 20, 2008 at first thanks for the help but I took a look at the haynes index and I thought that is nagafusa. Isnt it similar to that mei of him? Here is a pic of the complett tsuba. Best Sebastian Quote
Ludolf Richter Posted February 20, 2008 Report Posted February 20, 2008 Hi!The Mei reads Choyo Ryuenshi tsukuru Ryuenshi is one of 5 Go of your artist:Haynes "Enri" (Yenri)H 00477. He was the 2nd son of Tomotaka (Okamoto) and was adopted by the Yanagi family.He lived and worked at Hagi/Nagato (Choshu aka Choyo)in the 1st half of the 19th Century.ludolf Quote
Brian Posted February 20, 2008 Report Posted February 20, 2008 Thanks for that Ludolf. In your opinion, how does the mei compare to the published examples if you have access to any? Regards, Brian Quote
Ludolf Richter Posted February 20, 2008 Report Posted February 20, 2008 Hi Brian,after checking 4 of my books I am still without an example.According to the books,he used to inscribe in Sosho,so an example with grass writing wouldn't help!As to swordsmiths,I have noted every source in my Hawley,but unfortunately I had never done the same with Tsubako.I had begun already once to write them down on file-cards, but I resigned:a barrel without ground!If I have time,I shall check my other books,catalogues and magazines.The problem is, that this artist was not one of the prominent ones.Ludolf Quote
kiku Posted February 20, 2008 Author Report Posted February 20, 2008 Hi everybody who answered, I think the quality of this tsuba is so nice and maybe somebody can tell me something about the craftmanship of this work and I still think that it is tanaka school. Maybe someone no better and can offer a other school. Best Sebastian Quote
Ludolf Richter Posted February 20, 2008 Report Posted February 20, 2008 By adoption he became a meber of the Yanagi school.Ludolf Quote
Eric H Posted February 21, 2008 Report Posted February 21, 2008 Very attractive tsuba, I like this theme. Eric Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.