Dino Posted December 11, 2007 Report Posted December 11, 2007 I was hoping someone could read this sayagaki and give an me English translation of it. If I am asking for too much please tell me. I have spent a couple hours a day for the last few months reading several Nihonto books learning about the swords and trying to translate NBTHK and NTHK papers of swords that I have aquired. I think I'm getting worse than when I first started, without a doubt this has to been one of the hardest things for me but I REALLY ENJOY THE SWORDS! Thank you Dino Quote
Dino Posted December 11, 2007 Author Report Posted December 11, 2007 These are the Pictures of the Sayagaki for the Yoshimitsu sword, sorry about that. The pixels needed to be reduced for the attatchments Thank you Dino Quote
Jean Posted December 11, 2007 Report Posted December 11, 2007 Hi Dino, I am not very good at kanji but Tanobe sensei sayagaki are generally alike : From top to bottom : - Bizen Osafune Yoshimitsu -two columns side by side : comment on the sword - Nagasa : I let you decipher it, it is an easy one - Date on which Tanobe has made the sayagaki and entered it in its record + signature By the way, probably your sword is not far from 1450 Here is a picture of my wak Yoshimitsu kanteisho dtd Kosho Quote
Brian Posted December 11, 2007 Report Posted December 11, 2007 Hi Dino, Rotated the pics so they are a bit easier to read. You say you have just started studying Nihonto? Well..you seem to have acquired some nice pieces there judging by this one Brian Quote
Bugyotsuji Posted December 12, 2007 Report Posted December 12, 2007 The only bit that I can be comfortable reading completely is the second section, left line. The others are patchy, a bit like looking through a glass darkly, and I am looking forward to someone's explanation of the rest. A great opportunity to learn! 2nd section, left: 室町中業ノ典型的作.. Muromachi Chu (Naka?) Waza no Tenkei-teki Saku Typical work of the mid-Muromachi Period 3rd section down: 刃長壱尺九寸九分弱有之 Ha Naga(Cho?) Is-shaku Kyu Sun Kyu Bun Jaku yushi(?) Blade length One Shaku 9 Sun 9 Bun, a little less, having in total Quote
Jean Posted December 12, 2007 Report Posted December 12, 2007 The blade is probably Kozori school Quote
Nobody Posted December 12, 2007 Report Posted December 12, 2007 I read that as follows; 備刕長船賀光 – Bishû Osafune Yoshimitsu 長禄四年紀有之 同工佳品而此出来ハ (Chôroku yo nen-ki ari kore, dôkô kahin shikoushite kore deki wa) 室町中葉ノ典型的作域也 (Muromachi chûyô no tenkeiteki sakuiki nari) - Its date is the 4th year of Chôroku (1460). It is a good work of the smith, and the workmanship shows a typical style of the middle of Muromachi period. 刃長 壹尺九寸九分弱有之 (Hachô: ichi shaku kyû sun kyû bu jaku ari kore) – Blade length is a little less than 1 shaku 9 sun 9 bu (60.3 cm). 丁丑歳霜月中浣 田野邉道宏識 (Hinoto-Ushi no toshi, Shimotsuki chûkan, Tanobe Michihiro shirusu) – The middle of November in 1997, Tanobe Michihiro wrote. Quote
Bugyotsuji Posted December 12, 2007 Report Posted December 12, 2007 There is Nobody to thank! (Western joke) You are not Nobody. You are Somebody. Just one word to describe your powers: すごい! Quote
Dino Posted December 12, 2007 Author Report Posted December 12, 2007 Thank you Jean, Brian, Bugyotsuji and Nobody for your help on this, it is highly appreciated!!! Thank you again Dino Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.