Jump to content

Recommended Posts

Posted

Hi guys,

I'm told this hakogaki is by Dr. Sato and it goes with a namban tsuba that will be for sale. Would someone be nice enough to give me the translation (and Romanji if you're feeling extra generous); it will be appreciated.

Thank you, Grey

post-20-0-58853200-1440555322_thumb.jpg

post-20-0-72303300-1440555347_thumb.jpg

Posted

post-355-0-77905300-1440571120_thumb.jpg

 

nadekaku gata  撫角形 (edited, first thought I'd knew it, but need to search better) (re edit - found it!!!)

 

post-355-0-87952000-1440571141_thumb.jpg

 

Tetsu ji (iron based): 鐡地

 

post-355-0-59842400-1440571149_thumb.jpg

 

Showa 昭和

 

 

I'll see if I can find more....

  • Like 1
Posted

post-355-0-52022300-1440579056_thumb.jpg

 

maru? sukashi 丸透 (not sure about first kanji)

The lid seems to be by another person, maybe a previous collector (it also states similar things as mumei nanban,....)

  • Like 1
Posted

Funny, I just noticed that the person who wrote 鳳凰 got the kanji reversed. On the box its written mistakenly as 凰鳳 (ō coming before hō).

 

Could be an honest mistake, as the kanji are indeed similar, but.... the great Kanzan Sato making an error like this on hakogaki?? Seems unlikely.

Posted

Question (a bit out of topic), about pronunciaion: Hakogaki or hakogake (for shirasaya it is sayagaki) and in the same way: wakizashi or wakazashi?

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...