Jump to content

Recommended Posts

Posted

Hello,

I found this interesting blade and I tried to translate the Mei - but it´s struggling me.
My reading is X X X X jūnin (住人) X X Kazu/Masa (和) Yuki/Kō/Tsura (行) saku (作). I am also not able to read the very right part.... :bang:

 

The blade is dated August 1938 (Showa 13).

I found one Kazuyuki, but I am almost sure that this is not the right one and I think it is also not Masatsura (these smiths are signing with different Kanji).
from Markus´s book:
KAZUYUKI (一行), Shōwa (昭和, 1926-1989), Aichi – “Kazuyuki” (一行), family name Suzuki (鈴木), rikugun-jumei-tōshō
MASATSURA (正貫), Meiji (明治, 1868-1912), Mikawa – “Masatsura” (正貫), younger brother of Hayama Enshin (羽山円真)
MASATSURA (正貫), Shōwa (昭和, 1926-1989), Aichi – “Masatsura” (正貫), family name Shōda (荘田), he worked as guntō smith, ryōkō no retsu (Akihide)

The seller said that he think that the Kissaki seems repaired because it is not sharp - but I don´t think so... :dunno:
Any help would be highly appreciated.

Many thanks in advance
Klaus

 

post-683-0-17896700-1439932237_thumb.jpg

post-683-0-52707000-1439932281_thumb.jpg

post-683-0-12188700-1439932334_thumb.jpg

  • Like 1
Posted

Klaus,

You have a neat sword, I am away from my library, but It looks to me like it was made by a smith names Tsukamoto AKIYUKI. who lived inIwashiro, and it has sexy 1938 date. I do not recall this name from the Sendai meikan - I'll check, but it probablyis a s amith from over in whatis now Yamagata-ken. This looks like a nice gendai-to

Peter

Posted

Hi Klaus,

 

The mei reads "Oshû Iwashiro-jûnin Tsukamoto Kazuyuki saku" (奥州岩代住人塚本和行作)

and the left part "Tôyama Mitsuru'ô no teinai ni oite" (於頭山満翁邸内, "made on the grounds of Tôyama Mitsuru").

 

It is this Tôyama Mitsuru:

 

https://en.wikipedia.org/wiki/T%C5%8Dyama_Mitsuru

 

"Kazuyuki" was a name Tsukamoto Okimasa had used for a while. I have to add that info to my Gendai project.

  • Like 2
Posted

Der all,

 

many thanks for the great help.

 

@ Markus: from where you have the information that Okimasa signed with Kazuyuki (or Akiyuki) too. I have checked all my books, files... but found no such information.

 

By the way, the knowledge and the willing to help on this board is really incredible.

 

Again many thanks

Klaus

Posted

Hi Klaus,

 

The info comes from the catalog to a 2010 Ise Shrine exhibition that is titled:

 

Gendaito no 100-nen: Fukkô to Keishû - Chôkokan Kaikan 100-shûnen Kinenten: Zuroku

(100 Years of Gendaitô: Renaissance and Succession - Commemoration Exhibition to the 100th Anniversary of the Opening of the Chôkokan)

現代刀の100年 復興と継承 徴古館開館100周年記念展 図録

 

Don't have a copy though but found a reference to Okimasa's earlier name online. Also that he signed with Kazunori (和則) for a while.

As for the authenticity, well, my gut feeling tells me that this might be the real thing. Don't know if it would make sense to forge such a rare signature

variant of Okimasa (and not a Okimasa mei right away). But you never know these days... :)

Posted

Hello all,

 

many thanks for your great help.

As already mentioned, this forum is really incredible as well as the help and support from the members and as well the big big knowledge of the members. :bowdown: :bowdown:

I will of course keep you updated....

Posted

Dear Fellows,

 

the worst case happened. I had a sleepless night (no joke!!). :( :( :(  

I lost the bidding battle for this blade. Somebody else had more luck and obviously more money... :rant: :bang:

I just hope that somebody from this great board was the winner and we see the blade with a new polish soon.

 

Klaus

Posted

Sorry to hear that you didn't win the blade Klaus.  This raises a question for the board.  If you had a high quality signed and dated blade of this vintage in military mounts, let's say a Gassan Sadakatsu, and wanted to send it to Japan for polish and papers, what would be the most expeditious way to do it?  Would the blade be considered "modern" and run afoul of the Japanese licensing system?  Would it be best to have it put into shirasaya first, or would that make no difference?  (preference would be to have Japanese shirasaya made).  Is it best to send the bare blade? Would having NTHK  papers help to smooth the process?   I'm sure that Chris and some of the other NMB members have had experiences with high quality gendai blades like this one and hope they can share their experience and advice.  

  • 9 months later...
Posted

I just hope that somebody from this great board was the winner and we see the blade with a new polish soon.

 

Klaus

Hello,

 

Sorry to revive this threat. But I still think often about this blade I wonder if somebody on this board either won this bid or if somebody has seen this blade recently.

I tried to find it on www again, but no no luck. Maybe I have to wait one more year...  :dunno:

 

thx

Klaus

  • 4 months later...
Posted

Sorry to hear about this Klaus but I'm not surprise what happened.

This is not the first time and won't be the last time somebody mention something nice on ebay and misses out.

Never post about anything you want to buy but not bought yet. 

 

NMB can be a great source for information however.

 

 

Wah

  • Like 1
This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...