Jump to content

Recommended Posts

Posted

I inherited several swords and have recently decided to sell a few of them. I would love it if someone could help with translating both sides of this tang. Usually when I see gold inlay I think it is a cutting test, but someone has told me differently. They did not specifically translate the kanji, just said it was not cutting test. I am also curious if anyone here could give me an approximation of reasonable selling price for this item.

 

I do plan to sell this item and wish to be able to give a reasonable guess at what the translation of the tang is. All responses are appreciated. I was so pleased to see many members of this forum that have been of help to others in my position.

 

Thank you in advance.

Mandi S.

post-5185-14196921077033_thumb.jpg

post-5185-14196921080729_thumb.jpg

Posted

I can't read the inlay, but the signature seems Noshu Takada Ju(?) Fujiwara Kaneyuki. If I'm wrong, someone will quickly correct me.

 

In order to estimate price, we'll need pix of the blade.

Posted

I will offer it here first, if I am allowed.

 

I'm still reading through the rules. Some forums do not want people to post items for sale and I do not want to upset anyone or get kicked off of such an informative board.

Posted

Here are a few pictures of the blade and mountings. The notes left on the sword say the the mountings are original.

 

I think I can only post 5 photos at a time so I will post the first 4 (blade & mountings) then the second 2 (full tang) in another reply. I'll work on a photo bucket account or picassa album for future posts to conserve bandwidth.

 

Thank you all for your input.

 

MKS

post-5185-14196921099944_thumb.jpg

post-5185-1419692110354_thumb.jpg

post-5185-14196921107836_thumb.jpg

post-5185-14196921112125_thumb.jpg

Posted

Pat has it, with the help you get here I would expect it to get offered here before anywhere else, the right thing to do imo

 

ok you posted as iwas posting, very nice package need to see the tsuba also

Posted
Pat has it, with the help you get here I would expect it to get offered here before anywhere else, the right thing to do imo

 

ok you posted as iwas posting, very nice package need to see the tsuba also

 

 

Agreed having seen all the assistance this forum has given to others it is only the proper thing to do.

Posted

Tsuguyuki is a smith from the Bungo Takada group. He worked during the Kanbun period, circa 1661. This groups of smiths is well known for producing a large number of utilitarian blades. While usually not given a lot of respect from collectors, there are some nice examples from time to time. Your blade looks to be in nice condition and of a good length. The workmanship is hard to determine from the photos, but from what is visible, it looks quite nice.

 

The inlay reads:

 

立袈裟落

 

Which I take to mean that the sword performed a standing kesa cut (diagonal through the shoulder to the opposite side above the pelvis)...

Posted

I thought I should mention that the blade is 29 3/4 inches long from tip to the step.

 

Photos of the tsuba, etc. are coming up shortly.

 

Thanks,

Posted
Tsuguyuki is a smith from the Bungo Takada group. He worked during the Kanbun period, circa 1661. This groups of smiths is well known for producing a large number of utilitarian blades. While usually not given a lot of respect from collectors, there are some nice examples from time to time. Your blade looks to be in nice condition and of a good length. The workmanship is hard to determine from the photos, but from what is visible, it looks quite nice.

 

The inlay reads:

 

立袈裟落

 

Which I take to mean that the sword performed a standing kesa cut (diagonal through the shoulder to the opposite side above the pelvis)...

 

Thank you so much, I truly appreciate the information.

Posted

now a good lookover of the blade, any hips/nics in the cutting rdge, openings in the hada? some shots of any activity in the blade we should be able to give a ball park price, don't forget the boshi.

Posted

Additional photos of the blade. It is really difficult to photograph any activity in the blade.

 

I hope that your trained eyes will see it better than mine.

post-5185-14196921300875_thumb.jpg

post-5185-14196921305652_thumb.jpg

post-5185-14196921309195_thumb.jpg

post-5185-14196921312126_thumb.jpg

post-5185-14196921314735_thumb.jpg

Posted

blade looks healthy plenty of meat for a polish, over all its a bit ruff, id say somewhere in 2-3K range might be a bit high do to condition. Maybe a photo of the kogai might bump it up, the extra nagasa is a plus.

Posted
Hoshu (Bungo) takada no ju fujiwara tsuguyuki is written.
Tsuguyuki is a smith from the Bungo Takada group. He worked during the Kanbun period, circa 1661.

I think the mei is not Tsuguyuki, but rather Muneyuki. Full translation: Hoshu Takada no ju Fujiwara Muneyuki.

 

Working in Keicho so late 1500s, early 1600s. Fujishiro considers him the founder of Shinto Takada school.

post-951-14196921566044_thumb.jpg

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...