Thekirsh Posted July 23, 2007 Report Posted July 23, 2007 Hi, Can anyone translate this Mei for me please, or point me in the right direction. Thanks Simon Quote
Stephen Posted July 23, 2007 Report Posted July 23, 2007 maybe this will get you started, four kanji up from the bottom is Kane, Quote
kusunokimasahige Posted July 23, 2007 Report Posted July 23, 2007 can you try to make a tang rubbing? like you rub an image of a coin onto a paper....... put the tang under a sheet of paper, and slide over it with a charcoal pen like painters use or a soft tipped pencil...... KM Quote
Thekirsh Posted July 23, 2007 Author Report Posted July 23, 2007 Thanks guys,I will do a rubbing tonight. So far I have Kane,Uji and saku. Only six more hints Stephen Simon Quote
Stephen Posted July 23, 2007 Report Posted July 23, 2007 http://home.earthlink.net/~ttstein/kaneuji3.jpg good ol trusty JSE Quote
Thekirsh Posted July 24, 2007 Author Report Posted July 24, 2007 Thanks Stephen, I didnt realise how much infomation was on that site. And thanks for the offer KM.I'm worse at finding a pen or grey lead than decifering a mei so I will skip the rubbing and take the mei as translated. Simon Quote
Markus Posted July 24, 2007 Report Posted July 24, 2007 Hi Simon, The mei on your blade reads in detail: "Noshû Seki-jûnin Kaneuji kinsaku" 濃州関住人兼氏謹作 "Made reverently by Kaneuji, resident of Seki in Mino Province" Quote
Thekirsh Posted July 25, 2007 Author Report Posted July 25, 2007 Thanks Markus, do you know if he was ranked ? if thats the right term. Simon Quote
Brian Posted July 25, 2007 Report Posted July 25, 2007 If this is Yoshida Kaneuji (worked in Seki) then you can find him here: http://home.earthlink.net/~ttstein/seki.htm and here: http://home.earthlink.net/~ttstein/tosho.htm He seems to be listed as ge-saku. Since chu-ge saku means below average, and chu means middle/average, then would ge-saku mean inferior blades? Brian Quote
Thekirsh Posted July 25, 2007 Author Report Posted July 25, 2007 Thanks Brian, You helped me decide which one of my rusty treasures is about to hit ebay next :D Quote
Thekirsh Posted July 25, 2007 Author Report Posted July 25, 2007 No stamp on the nakago, is that good or bad news? Simon Quote
Stephen Posted July 25, 2007 Report Posted July 25, 2007 mostly good news, the full sig. with no stamp, may have been one of his better swords, maybe at his own forge, hard to tell unless its in good polish and you can see a lot of activity, this is from Slough's book a must have for gunto. Quote
Thekirsh Posted July 25, 2007 Author Report Posted July 25, 2007 Thanks Stephen, This one has a 27 1/2 cutting edge and I notice is signed on the opposite side? Simon Quote
Brian Posted July 25, 2007 Report Posted July 25, 2007 Yes, on yours he signed tachi-mei, whereas on the example it was katana-mei. Not unusual, and I don't think it has any great significance. Swords made for the military in WW2 were mostly carried in the position of old tachi, hence whey they are often signed this way. I have seen Emura also signed sometimes tachi mei and other times katana mei. Interesting to see the conflicting ratings though..from lower grade to medium/high grade showato. Not sure which to go with here, so as we should always be doing anyways, let the blade quality speak for itself. Brian Quote
HOS Posted September 26, 2007 Report Posted September 26, 2007 Hi Guys I'm new here, just on reading this post what is the conclusion for this sword? good? bad? average? or Fake? regards, HOS Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.