kaigunair Posted May 24, 2013 Report Posted May 24, 2013 Came across this "bee/wasp" themed tsuba. Made me wonder whether there was any sort of definition of a tsuba's correct orientation. When sheathed in the saya, the design would be upside down. When drawn, the tsuba would be rightside oriented. http://www.ebay.com/itm/SUKASHI-TSUBA-J ... 638wt_1038 My understanding was most tsuba were designed to be viewed sheathed within the saya. Is there a term or style associated with orienting a design to be seen correctly when the sword is drawn? Note: flipping the tsuba and regardless of which side is the Ura or Omote, the upside down when in saya still holds true... Looking forward to comments! Quote
Grey Doffin Posted May 24, 2013 Report Posted May 24, 2013 Junichi, Perhaps the wasps enjoy the position; I don't necessarily think anything is upside down. Grey Quote
Ford Hallam Posted May 24, 2013 Report Posted May 24, 2013 'Horoku' used to mean a stipend. The kanji for bee and deer (the antlers) together can also be read as 'horoku'. It's thought that this combination as a decorative motif might allude to a promotion. Quote
kaigunair Posted May 24, 2013 Author Report Posted May 24, 2013 Grey, Ah, didn't occur to me that this could be the "proper" orientation for a bee. Was relying on a more "human" orientation of head=up. I think the listing also mentions it, which probably played into my pre-conceived notions. Makes more sense when given that the antlers (didn't know what those were supposed to "Bee" ) are right side up. Ford, what an insight! Well, I think these comments have just doubled or tripled the value of this tsuba now, so it will be interesting to watch. I mean, on understanding the theme alone even my non-iron interest is piqued! Edit: Hmmm...not sure I'm finding the right kanji combo: 微禄 = びろく = Be ro ku = stipend Bee (this one's easy) ビー = "Bee" (western pronounciation) 蜂 はち = Hatsu Antler (doesn't look like the kanji combos are pronounced ro ku?): 鹿の角 しかのつの = shikanotsuno 枝角えだづの =medazuno Maybe just the kanji for horn: 角 カク = Ka ku ( but つの=tsuno if first or used alone) So, Be-ka-ku (western word for bee +horn), close to Be ro ku... What an interesting etymology! Quote
Ford Hallam Posted May 24, 2013 Report Posted May 24, 2013 The kanji for bee and deer (the antlers) together can also be read as 'horoku' the deer is signified by the antlers... roku is the 'On' reading of Shika 鹿 - deer hou is the 'on' reading for hachi 蜂 - bee, hornet or wasp 俸禄 or 俸祿 / houroku : retainer's stipend; official pay; salary Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.