Stu W Posted January 27, 2013 Report Posted January 27, 2013 Hi Guys, Perhaps one of you sharp eyed youngsters can assist me with these kanji please. This is what I have so far but it may not be correct. The top four characters mean something to the effect of Live in the East? The bottom characters say Kanshu (town or city?) koku (country?) and the last one is Tokoro (place?). I'm also aware that koku is a unit of measure in Japan so perhaps that is applicable? I'm much better (with the help of Grey's flash cards) at short 2 and 4 character mei but this is beyond me still so any help will be greatly appreciated. Regards to all, Stu Quote
Mark Posted January 28, 2013 Report Posted January 28, 2013 how about this for a hint. Can you see the makers name in the row of large kanji? He is a Showa smith, there is plenty about him available, he was a Yasukuni smith who also used this mei Quote
Stu W Posted January 28, 2013 Author Report Posted January 28, 2013 A hint is good. Thank you. I'll see where it leads me and get back to you. Regards, Stu Quote
Tom Clancy Posted January 28, 2013 Report Posted January 28, 2013 to to ju nin ikkansai kunimori kin saku. regards Tom. Quote
Bruno Posted January 28, 2013 Report Posted January 28, 2013 Hi I have been told that Miyaguchi Yasuhiro contracted with another smith to make several hundred blades from western steel. Yasuhiro then signed these with the Kunimori mei. It was a patriotic enterprise. They are not traditional swords. Quote
Tom Clancy Posted January 28, 2013 Report Posted January 28, 2013 If I recall the other smith was Mitsukoshi Hiromasa. He and Miyaguchi were employed by Baron Okura Kishichiro at the Okura Tanren jo. Regards Tom. Quote
Stu W Posted February 11, 2013 Author Report Posted February 11, 2013 Gentlemen, Thanks to each of you for your assistance. It is greatly appreciated. Regards, Stu Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.