Carlo Giuseppe Tacchini Posted May 15, 2007 Report Posted May 15, 2007 During a search in my PDF archive (50% of my books already scannerized, i plan to have them finished in no more then one year) I've found this term regarding a type of steel. But I can't find the explanation in details from where it comes from : KANEHIRO TÔTÔMI NO KAMI [KYÔHÔ 1716 HIZEN] SHINTÔ CHÛJÔSAKU He is the son of Yamato no Daijô Kanehiro and is the nidai Kanehiro. The soemei of "FUKUBE TETSUZÔ" shows that it is a type of nanban tetsu. I know Nanban Tetsu, Hyotan Tetsu, Konoha Tetsu but this is new to me. Anybody can help me ? Best, Quote
Nobody Posted May 15, 2007 Report Posted May 15, 2007 You know Hyotan Tetsu. So, it will be easy to explain. Kanji for "Hyotan Tetsu" are "瓢箪鉄". Hyotan means gourd and its another name is Fukube. I assume that the soemei was usually written as "Hyotan Tetsu (o) motte tsukuru (以瓢箪鉄造)". Incorrect reading for it may be "motte (以) Fukube (瓢箪) Tetsuzo (鉄造)". Quote
Carlo Giuseppe Tacchini Posted May 15, 2007 Author Report Posted May 15, 2007 Damn, sorry for have bothering for such an easy thing. I didn't think to search the kanji and compare them. My fault. Thanks Moriyama-san, you're a sniper as far as translations goes... :D Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.