Jump to content

John C

Gold Tier
  • Posts

    1,945
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    15

Everything posted by John C

  1. Adam: There are companies that make decent replicas and sold as such (Swords of Northshire, Cult of Athena, etc.). I believe this is one of those (the tassel is a modern copy for sure.). John C.
  2. I believe it means hilt (in order?). Here's an example of another one. John C.
  3. Hello: Trying to confirm this as Takamichi?? Thank you, John C.
  4. Not a translation, however I think it may be in katakana if you want to research. A name then one yen on the left side????? John C.
  5. I think that one had the Dairen stamp as well. Badly struck, it could be mistaken for a seki stamp. Maybe that's why it went so cheaply. John C.
  6. Henry: I'm not sure what was used in this case, however just about anything can be used to create texture. A sealer is applied to the wood or metal (I use shellac) then a layer of guilders size (adhesive). Once tacky, the texture is applied and allowed to dry. It can be lacquered or painted at this point. After one coat, it can be rubbed down to expose more of the texture then lacquered, if desired. That's the basic process, anyway. John C.
  7. He was selling a mantetsu at the same time that I believe also went for over 2500. The market seems strong at the moment. John C.
  8. Thanks, Piers. It's kamakiri (praying mantis). As usual, I misspelled it. (I dove into the shallow end of the gene pool.) Now I know what to look for. John C.
  9. Phil: My guess would be Kanetatsu, however I am not a translator so wait for confirmation. John C.
  10. Hello: I've been looking for purpose-made kamagiri for some yatate and I cannot seem to find any. Are they just small kogatana or are there some specially made for yatate? Inquiring minds want to know... John C.
  11. Reviving an old thread here: I was wondering what type of arrowhead this is? My guess would be target practice, but possibly togari-ya? It doesn't seem to match the standard styles. It's actually square shaped. John C.
  12. On the mounts, yes. But again, if the blade is a gendaito as opposed to a showato, then the devaluation would be minimal. If, however, these are ONLY mounts, then the condition should be taken into consideration. John C.
  13. I found it interesting that the same' is black, as in a kai-gunto. John C.
  14. Steve: As George noted, the real value is in the blade. And yes, the wood saya would indicate late war, however I believe it would have been black lacquered originally. It looks as if someone may have stripped and cleaned it. Not surprising as you will often find these with chipped and peeling lacquer. Here is an example of one: John C.
  15. Seems to be a corresponding pin on the fuchi as well. Could it have been part of a gunzoku kit? John C.
  16. Correction noted. Sorry for the mislead, Bruce. John C.
  17. Ed: I too have a Kanehide gendaito and have been tracking some information on him. Would you be able to tell me what type of mounts it came with (type 98 or rinji) and whether or not it has two small seki or Na stamps? Thank you, John C.
  18. Joe: I do not believe it is a real Japanese sword. One give-away is the 40127 "serial number." This is a common number on these. As an example, here is another one: https://www.proxibid...ard-17-blade-sn40127 John C.
  19. Poor writing on my part - I just meant old vs new. John C.
  20. Maxim: I would also add that for 480,000 yen, you could get a nice papered older nihonto made with traditional tamahagane steel. But if a modern piece made with modern steel is what you want, then go for it. John C.
  21. It's hard to see, however it looks like Showa 48 (1972) to me. John C.
  22. Ian: It looks as if there may be some writing or numbers just under the habaki. Are there pictures of that? John C.
  23. Mike: Just for additional info, the painted numbers (379) on the nakago are a type of assembly number. John C.
  24. @Bruce Pennington Check out the W stamp on the nakago jiri. John C.
  25. Bruce: Not sure if you have a Mac, but if you do, you can click on the link, go to View, then scroll down to translate and click. PC may have the same sort of functionality. John C.
×
×
  • Create New...