Jump to content

reinhard

Members
  • Posts

    734
  • Joined

  • Days Won

    1

Everything posted by reinhard

  1. Listen to Moriyama-San's kind assistance here and forget your silly translation apps! Mei on swords are about artist's chosen names. This is far beyond Google's translation-abilities. They won't get you anywhere when it comes to mei on NihonTo. The mei is GISUKE, which can be read YOSHISUKE as well. Suruga Shimada ToKo signed like this during Muromachi-period. Verification of the signature is still pending though. reinhard
  2. Agree with "Yoshioka (no) ju Sukeyoshi". The rest is highly speculativ; gimei anyway. Again: The mei with the name-part is on the wrong side of the nakago. Sukeyoshi of the Yoshioka-Ichimonji school signed his long swords exclusively with tachi-mei, i.e. location and name on the haki-omote. The vast majority of swordsmiths did so until the end of Kamakura-period and into Nambokucho-period. Exceptions are only some of the Ko-Aoe smiths in Bitchu Province and some of the Ko-Bungo smiths like Yukihira. It seems to me, that western enthusiasts, fascinated by their newly acquired ability of translating mei on NihonTo, easily forget basics. reinhard
  3. Don't.
  4. One poor blade and a poor koshirae, that's all; but two threads to discuss them. Fuchi and kashira are typical for cheap Showa-To work. Tsuka-Maki was done even later by a bloody amateur. Hectic activities all over the place though. Relax and try to focus on essentials. NMB is too good to be a simple platform for quick trades and free translation. reinhard
  5. Thing is: Fakers need their products to be made fast and cheap. That's why their forgeries are always silly and ludicrous shades of the originals. "Adjusting" their forgeries would be a very time-consuming and expensive process. That's why they won't do it. It might be easier for them to fake papers like torokusho and others, but the shitty blades and koshirae will give them away, always. Therefore my advice: Have a close look at the blade and the koshirae and don't buy dubious swords on the basis of papers you can't read nor judge. reinhard
  6. Prices for kiribako vary strongly, because their quality varies strongly. You get what you pay for.. It doesn't make sense to order a high-end, custom-made kiribako for a mediocre tsuba. Average workmanship will do. If you want to store a genuine Kano Natsuo tsuba you should go for the best there is, and you will find it only at high costs. reinhard
  7. The blade is signed with name and place on the sashi-omote and the nengo (date) on the sashi-ura. Famous Kagemitsu working in Osafune, Bizen province, during late Kamakura-period never did that. His Daito were always signed with a tachi-mei (i.e. the other way round). Going into details of the mei is therefore obsolete. This brings me to the question wether there is an app helping with kanji on swords. Even if there is one: If you don't know basics it won't be of much help. reinhard
  8. On and on again. "I have studied this particular blade/mei very well. Why does NBTHK not share my point of view? " Condition of a blade is what matters most in making a judgement. That's what makes NBTHK's papers much more valuable than NTHK's or others. reinhard
  9. Sorry to disappoint you, but this tsuba is far from the craftsmanship that can be expected of Umetada kinko. Another famous name abused for commercial purposes. reinhard
  10. First of all: Mentioning Basil Hall Chamberlain was a silly mistake from my side (although his book about his life in Japan during Meiji-period is still highly informative and much recommended). I meant Mr. Basil Robinson's book about the swords in the Victoria and Albert museum written in the 1960's (if I remember correctly. Dont send me to the attic, please). Many of the "big name swords" there can't be taken seriously for what they were meant to be at the time. Mr.Robinson relied on old Japanese sources more or less valid at the time without having deeper knowledge of Nihon-To himself. Famous example: The Daisho given to Field Marshall Sir Francis Festing is definitely not was it is claiming to be. That was half a century ago and a lot of research had been done since then. The same goes for John Yumoto's book from 1958 (if remember correctly. Don't want to search it in the attic to make sure). Mr. Yumoto noticed that many servicemen brought back home souvenirs from the WWII-East-Asia campaign to the US and didn't know anything about. Giving them a guide to understand what they have was a respectable task. Nevertheless John Yumoto is repeating the then accepted kanon of informations outdated by now. It is common sense by now that transformation from simple Choku-To to Nihon-To was completed during later Heian-period. There was no Lamborghini Miura before Ford-T. Nevertheless Mr. Yumoto is repeating old tabulates confirming the idea that there were smiths like Amakuni and Amafuji propelling swords into Nihon-To masterpieces 800 AD. The main reason why I reject Mr.Yumoto's work is: At the end of his book he is offering a rating system, which cannot be taken seriously. reinhard
  11. John Yumoto's book is filled with unproven assertions. B.H.Chamberlain's book is full of fake blades. Not their fault. They didn't know better at their time. We do, now.
  12. Not posting this for experienced members familiar with the crooks out there. It is meant to be an advice for the newbies and beginners. LOOK CLOSE AND LOOK CAREFULLY! Japanese craftsmanship is about precision and control. It has never substantially declined. 1) Tsuka-Ito should be wrapped in a symmetrical manner, i.e. left over right, right over left, left over right, and so on.. 2) The outline of Tsuka-Ito must be smooth, no bumps allowed. 3) Diamond-shape openings must be uniform and precise. Real rayskin or just a plastic substitute? 1) Real rayskin always has a symmetrical structure and is carefully placed on the tsuka. 2) Real rayskin has a natural appearce. Plastic substitutes have not. Menuki underneath Ito. Unfortunately sometimes it is dificult to check menuki underneath ito. There are are some hints you can go for though. Does it look like a thin foil of metal stamped out, as in this case, or like a proper menuki. Do the menuki appear to be three-dimensional? Are details carefully worked-out, f.e. dragon scales, or not.
  13. I don't know wether it is easy to obtain by now, but after many years of studying Nihon-To I strongly recommend: "The connaisseur's book of Japanese swords" by Nagayama Kokan (ISBN 4-7700-2071-6) One of Japan's foremost experts and polishers gives you not only an precise description of schools and workmanships but also a short historical and geographical overview of their development. A very good point to start from. reinhard
  14. My dear forumites, You are going nerdy on this one (once more). You hear "Tadahiro" (Oh, that must be a Hizen smith!) You hear "Musashi" (There was something with Hizen and Musashi as well!) The first Hizen master Tadayoshi acquired the title "Musashi Daijo". The mei in question only states that this Tadahiro was a resident of Musashi. Apart from the fact that the state of the blade is beyond serious judgement, you actually see a rather random assembly of objects. Especially the tsuka looks like a very clumsy attempt of repairing something that is not worth the pain and shows no signs of Japanese craftsmanship. What probably caught your particular attention is the surrender tag. What makes you think, this surrender tag has any connection to this blade? I'd expect a surrender tag together with a GunTo-mounted sword. During WWII Japanese officers weren't allowed to bring just any wild assembly of koshirae to service. reinhard
  15. At least not to the blade described on the sayagaki reinhard
  16. Well, "everyone around" does not necessarily include knowledge. Especially not when confusing "Ichimonji" with "Bungo". BTW "Bungo" what? Ko-Bungo Yukihira, Sadahide, or Bungo Takada school? None of them can be seriously confused with Ichimonji. reinhard
  17. Thank you, Michael, This is exactly what the NBTHK shinsa is all about. The NBTHK might not be infallible in every case, but in general they are doing pretty well. Of course there are some dealers whining about the "good old days" when they were able to tell their customers whatever they wanted to hear, uncontradicted. I see some of them here too, on NMB, eagerly trying to undermine NBTHKs's credibility for a simple reason. They are just not good enough for this kind of trade. reinhard
  18. Hi Tony, In this case the answer is particularly simple. The mei is on the sashi omote, i.e. the blade is signed as a katana. Famous Kagemitsu in Osafune never did that. His DaiTo are always signed as tachi, i.e. on the haki omote. There were many minor smiths signing "Kagemitsu" during later periods though. The torokusho wrapped around the saya does not give detailed information, for it doesn't have to. It is just a paper legalizing the ownership as long as the blade is in Japan. It should never have left Japan. reinhard
  19. It seems to me that you have a limited understanding of the term "masame". Masame is clearly defined as undisturbed layers of steel as in the work of Yamato Hosho, Sendai Kunikane and some ShinShinTo smith emulating the style. Hada with a tendency to straightness is called "masake" or masa-gokoro. This is utter nonsense. No, it's not, Straight, or masame-like structures appear only near the ha or the mune. You've got a long way to go.
  20. Hi Kirill. Are you refering to Kamakura as place or a time-period? Whatever you are refering to: Could you please explain what "atypical hamon" and "atypical boshi" mean in this particular case? Help us understand with pictures and precise informations of the blade. Thank you reinhard
  21. "I thought I would make a new thread for the subject for not to derail that one from it's original topic." You really thought this was going to work as simple as that? Signed Yamato blades > Shizu > Tametsugu > Soshu style in no time. Wake up, Yussi, this is NMB! reinhard
  22. Hi Barry, The mei eventually reads: MORI ( 守 ) SADA saku. There was a Bungo Takada Katana with a similar mei in the Compton collection. It was papered "koshu tokubetsu kicho token" in 1975, so the mei can be considered genuine. It was sold at auction by Christies as lot Nr.306 (Part I) on March 31, 1992. The two mei are not precisely identical, but pretty close.
  23. Brian, I really do appreciate your efforts to keep this site alive. I'm just wondering if this is going to work in a long run by celebrating links to unchecked information. I'm aware of growing popularity of "youtube-learning" in these days, but this is not how you should approach Japanese swords and fittings. A few of these links might be guidances to better understanding, but finally you have to see objects yourself, have to understand basics. What I wanted to make sure is: Do not confuse easy entertainment and breaking news for a way to understand the real thing. It will not work. Anyway, I'm watching your project from a distance and wish you well. I really do. best regards - reinhard
  24. Do you really think approaching Japanese culture is possible by sitting at home and studying bits and bytes and pixels?
×
×
  • Create New...