Jump to content

uwe

Gold Tier
  • Posts

    1,990
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    2

uwe last won the day on January 23 2022

uwe had the most liked content!

5 Followers

About uwe

  • Birthday 12/30/1961

Profile Information

  • Gender
    Male
  • Location:
    Germany
  • Interests
    Nihon-To/Nihon-Katchu

Profile Fields

  • Name
    Uwe S.

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

uwe's Achievements

Grand Master

Grand Master (14/14)

  • Very Popular Rare
  • Conversation Starter
  • Reacting Well
  • One Year In
  • One Month Later

Recent Badges

1.1k

Reputation

  1. Maybe “江府住栄清” (Kōfu Jū Eisei)?
  2. It’s allegedly the date this kind of leather was once introduced…
  3. uwe

    Egawa Details.

    Interesting interpretation,Piers! I wasn’t aware of this. So the red/white piping is not fusegumi in a common sense?!
  4. No, don’t place the dō upside down!
  5. uwe

    Egawa Details.

    Chris, unfortunately I can’t tell when fusegumi (伏組) or jabara-ito (蛇腹糸) came into fashion. These “cords” were usually used to cover the butt edges between different e-gawa, as you might know…
  6. uwe

    Imperial Gunbai?

    Hello and welcome, James! Very nice gunbai you have, but I guess not imperial. The mon is probably “丸に中陰九葉菊” (nine petal chrysanthemum in a ring), rather unusual for the imperial family. Can you please take a picture that also covers the right column of the inscription completely?! It’s a date, but the top kanji is missing.
  7. uwe

    Egawa Details.

    Very well done 👍 What do you mean with “when was this trim introduced”?
  8. Right: 大號 (large size) Mid: 昭和十三年製 (made 1938) Left: 本廠檢定 (factory inspected?) Not sure about the red ones…
  9. uwe

    Egawa Details.

    The description is right. One can argue if iyozane or wide kozane, but that is insignificant, I think.
  10. “関兼秀造之” (Seki Kanehide kore o tsukuru)
  11. Hmm, found this combo “哉彫” in Markus Meikan ....”髷道人哉彫鐫” (Kyoku-dōjin kore o chōsen). Admittedly have some problems interpreting this translation for several reasons
  12. Just found 哉 but no reference, as well…
  13. Right side seems “癸巳十月” (mizunotomi jūgatsu). Left side maybe “心口周” (彫?)…struggling with the second character at the moment.
  14. Mine is also signed on the left...
  15. Some, almost identical looking, with this signature are still around. I own one as well, mounted on a katana…. Very plain, but the iron is quite good. A “serial production”?
×
×
  • Create New...