Jump to content

Kiipu

Gold Tier
  • Posts

    1,942
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    11

Everything posted by Kiipu

  1. I have only one possible traditional blade that could be naval marked. However, no date was mentioned nor shown. So it could be prewar? Shigemitsu
  2. Cross-Reference Do you all remember the movie catchphrase "I'll be back." Non suguha koa isshin mantetsu blade
  3. Both Morita & Moriyama sensei have translated it as "magane iri" so it would probably be best to mention both pronunciations. No shu Kane Yuki ? Sane Kin / Kawa Niu Saku? (not)
  4. See Morita's reply. Help with translations. Please!
  5. Cross-Reference Stamped numbers on habaki
  6. Type 98 with a brown tassel and large Seki 関 stamp. 酒向兼茂 Sakō Kaneshige. As the swordsmith is a bit of an unknown, updating the thread for future reference.
  7. Kiipu

    Hot Stamp

    Klaus, the website is long gone and I was curious as to what it had to say about sword stamps. So I went to the Wayback Machine and entered the URL. When I found only one snapshot dating back to March 2007, I decided it would be a good idea to grab it while it was still around and insert it in the thread for posterity. Back to the matter at hand, Bruce Pennington has briefly summarized the use of these stamps via the link below. Arsenal Stamps.
  8. Kiipu

    Hot Stamp

    Link long gone so see attachment via Wayback Machine. japanese-swords.pdf
  9. John, I saved one picture from lot 634 as it had a 鍛 stamp. Do you by chance know who the swordsmith was on this lot?
  10. Tadamori 雲州忠盛 is better known as Tadayoshi 川島忠善. 雲州忠盛 昭和二十年
  11. Bruce, you are so lucky that I am now a "Grand Master" and all knowing. I have looked into the crystal ball and found the link. my google photos
  12. And with the post above, I have been promoted to Grand Master! Does this mean that I am retired to the green pastures to graze all day long or does it mean that I now have to answer every question like I actually know what I am talking about?
  13. Another late war Tadamori 雲州忠盛 has surfaced which is paired with a Type 95 scabbard? Unshū 雲州, AKA Izumo Province 出雲国, would currently be Shimane Prefecture. The two black spots on the back edge are probably inspection marks. If so, then an army contract blade. Inherited Katana
  14. ?和十五年五月吉日 Probably reads as a lucky day in May 1940. Note the use of a pierced tsuba on a 1940 dated sword.
  15. Naoharu 直治 is not his last name but his swordsmith name. His last name is Onoki 小野木. Since 1868, by law, surname is written first, followed by given name. Japanese name
  16. Thanks SteveM. I did not find him in the guild list over at touken-kasugado. This is my go to page for finding Seki smiths in a hurry. 軍刀(昭和刀)の関鍛治刀匠名簿232名
  17. It is starting with the old form of 直. However, I do not recognize the smith as either Naosuke or Naotane. Edit: Who is Naoharu?
  18. 763 昭和十七年一月吉日 A lucky day in January 1942. 馬場継清作之 Baba Tsugukiyo saku kore. 馬場継清作之 昭和十七年一月吉日 1476 昭和十七年八月 August 1942. 群馬今井兼継 Gunma Imai Kanetsugu. 群馬今井兼継 昭和十七年 NO1476 1786 祐弘作 Sukehiro saku. 皇紀二千六百二年仲冬 Midwinter 1942. 皇紀二千六百二年仲冬1786祐弘作銘陸軍士官三式軍刀拵え入り刀
  19. 五、中心ノ形状、鈩仕及刻ハ特ニ人念ニ行ヒ銘ハ外装ノ一般型式ト一致セシメ佩裏ニ製作年月日(干支ニテモ可ナリ)彫刻スルモノトス WW2 Rikgun Jumei Tosho Documents
  20. A caplock over at GBF. Vintage Japanese muzzle loader
  21. Ray, I think they mean that the characters are written in kanji?
  22. Over time, I have observed only a few markings on Type 100 hilt fittings. None seem to fit your inquiry though. Small Seki 関 Japanese Sword 岐 within a sakura Type 44 Katana + Information request
  23. Ran across a reference that stated the Type 100 was designed by Kokura Army Arsenal. The information is coming from a 1941 dated Japanese magazine. The rest more or less restates comments already made by Nick. 工學と工業 1941. 小倉陸軍造兵廠で試作研究の結果,新軍刀の誕生となつたもので,今後毎年約 3,000 口を製作,偕行社と軍人會館から戦地用として
  24. Does the scabbard have a serial number; if so, what is the number?
  25. ☆ 昭和十八年三月吉日 A lucky day in March 1943. ☆ 継弘作之 1990 Tsuguhiro saku kore 1990.
×
×
  • Create New...