Jump to content

drb 1643

Members
  • Posts

    279
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Everything posted by drb 1643

  1. Thank you very much John and Jean. Can you also please tell me what the rest of the characters mean on the signature side? Thanks again, Tom
  2. I recently bought this sword and am hoping someone can please help me out with the translation. Thank you all very much for any information. Tom
  3. Luis, thank you very much for your advice. Tom
  4. Hi all, I really appreciate everyone's expertise and advice as I am a novice at this game. As far as restoration the blade is 19" long, can someone please give me an approximation as to cost for such a service? It does appear to have a nice hamon under all those "scratches"! Again thank you all very much, Tom
  5. Hi all, I'm a relatively new member and am hoping the members here might be able to help me. I recently picked up this sword that was sitting in a basement for many years, and as you can see in the pictures has condition issues. Can someone please help with the age and translation of the tang and saya? Also it it worth restoration? I will be extremely grateful for any comments and advice. Thank you all very much, Tom
  6. Thank you very much gentlemen, yes, I guess it very well could be a cadet sword as it is small. I'll definitely look into the possibility of making a replacement screw. Thanks again, Tom
  7. I recently picked up this shore patrol sword and I think it's unusual because it has "ears" on the back strap like a sergeant's sword. I'm wondering if anyone here can enlighten me as to what exactly this is? The mekugi screw was already broken and I'm also wondering if any one here can direct me to a replacement screw. Thank you all very much for any comments and words of wisdom. Tom
  8. Thank you all very much gentlemen, I'm also inclined to think Masatoshi although it does take a bit of stretch. Sincerely, Tom
  9. Thank you both very much for your input. I sincerely appreciate your help. Tom
  10. I recently purchased an army mounted sword with this mei. Can someone please help me with the translation? There are no other markings on the tang. Thank you very much, Tom
  11. Thank you very much Stephen, I went to the site you posted and followed that to another site and found my exact stamp. Mukden from 1943 on. Thanks again, Tom
  12. Thank you both for your help. I've added a couple more pictures of the inspection stamp that I cannot identify. It's not very clear on the tang and my camera is not the best, but I hope you will be able to see it clear enough. Thank you again, Tom
  13. Thank you all very much for the information. Bruce as requested here are pictures of the blade. It is a parade chrome plated unsharpened blade. There are no manufacturers marks anywhere and I also thought that was a sorghum emblem hence why I was thinking Japanese manufacturer. I see no way of removing the hilt as the nut seems peened and polished. Thanks again for everyone's help. Tom
  14. I'm hoping someone can help me with the translation of this mei and identify the stamp on this tang. Thank you very much. Tom Foster
  15. I picked this up several years ago and still have not been able to find out exactly what this is. It looks like it could be made by a Japanese dress sword company but the only markings are the serial numbers that match on the drag and the handle. Does anyone know what this is? Thank you very much, Tom Foster
  16. Stephen, thank you very much for your insight. Yes, it makes complete sense that it is assembly marks and not a mei. Tom
  17. Hi all, I picked this dirk up years ago and figured the great people of this forum might be able to help me. It has an unusual shaped blade and an upside down tang signature. I believe it translates Yahori. Has anyone else seen an upside down signature and if so what does this mean?
  18. Thank you very much Dave for that link. It's very interesting. Tom
  19. Thank you very much Steve, but what is a RJT smith? Sorry for my ignorance. Tom
  20. Thank you all very much for your comments and expertise. Yes, the seller knew what he had but he wasn't sure of the smith. I see that there are several Kaneshige's, could this possibly be the 1 million yen smith? Thank you all again, Tom
  21. Here are some pictures as requested. If you need any more please let me know. Sorry for the poor quality, I'm using a camera on my phone. Thanks again gentlemen for all your help and advice. Tom
  22. Gentlemen, thank you all very much! That was a very fast reply! In the future If I have any other translations I will post in the appropriate forum. Thanks again, Tom
  23. Hi all, this is my first post. I picked this up recently and need assistance in translating the tang.I tried to get each side of the tang in one photo but it wasn't clear enough so two photos per side. I sincerely appreciated any comments. Thank you all very much, Tom
×
×
  • Create New...