Jump to content

BANGBANGSAN

Members
  • Posts

    1,525
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    8

Everything posted by BANGBANGSAN

  1. It looks legit
  2. I am selling a WW2 Japanese officer sword featuring an arsenal-made blade (造兵刀 Zohei-to) in Type 94/Early Type 98 mount made by Suya Shoten. This sword has a highly desirable open pierced tsuba and the scabbard with a glossy paint finish. Additionally, it comes with a Company grade tassel. There is minor damage around the pin of the handle warping, the blade is well-crafted and clean. Overall, this sword is in very good condition. Please refer to the attached photos for more details. Thank you! Price: $1600 (Includes Free Shipping within the US, PayPal Friends & Family). $1700 if using Regular PayPal. Regenerate response
  3. 乾電池=Dry Cell
  4. Bruce Here is a Side Latch #202030. It has some marks on the fuchi, but they are not close enough to tell what they were.
  5. An 95 were registered in Japan but the Ser# was ground off.
  6. John, don't worry, I don't feel like you're being confrontational. I just think there are some confusing aspects of Japanese, such as the same pronunciation being able to correspond to different Kanji, or the same Kanji having different pronunciations in different combinations. Additionally, when swordsmiths share the same name, it can be a headache. We're all still learning
  7. John I agree with you that they likely know each other. What I mean is, don't mistake Kinsaburo Hattori's building for Zenhiro Hattori's shop, just because both of them have the surname Hattori 服部。
  8. This is what I meant by saying that some of the simplified Chinese information is fabricated.
  9. Most of the information about Gunto in simplified Chinese was translated from some Japanese Sources and some of them just made an assumption. In this ad, it assume the Toyogawa Ancher mark is the used by 伊奈波神舍.
  10. The Hattori building is not connected to Zenhiro Hattori.It was belongs to 服部金太郎, the founder of Seiko watch.
  11. Steve Here is some information I found related to the Inaba Forge 松原兼吉刀匠の本名は松原正造氏、祖は南北朝時代大和から志津三郎包氏と共に関に移住した手掻包吉の子で、その後室町時代初期応永頃に兼吉と改めました。本刀は鞘書きと箱書きによりますと、昭和19年5月太平洋戦争が苛烈な時、東条英機内閣が総辞職した時、濃州関に有りました伊奈波鍛刀場に於いて松原兼吉刀匠が記念として後世に本刀を残すべく渾身の力で打ち上げた刀です。 https://www.nipponto.co.jp/swords8/NT331993.htm
  12. That's only my assumption. We can also ask @KiipuThomas and see what his thought is. PS: The anchor marks of 天照山鍛練場 Tenshozan Forge and 豐川海軍工廠 Toyokawa Naval Arsenal are different. If the "Ka" mark indicates 鎌倉 Kamakura, it is not clear why it is found on swords made at the Toyokawa factory. Therefore, more evidence is needed.
  13. Maybe 小磯 Koiso?
  14. カマクラ (Kamakura)=鎌倉 海軍鎌倉天照山鍛錬場=Navy Kamakura Tenshōzan Forging Workshop
  15. カマクラ (Kamakura) is the pronunciation of the first two kanji 鎌倉, which represents the name of a Japanese city located in Kanagawa prefecture, where the 天照山鍛錬場 Tenshōzan Forging Workshop was located
  16. The カ (Ka) mark should be an inspection mark for 鎌倉 カマクラ, where the 天照山鍛錬場 Tenshōzan Forging Workshop was located.
  17. Hi Neil, Did Kanemichi make all three of these? Also, do you happen to have photos of the whole blade? Thanks
  18. These were made in China
  19. 満洲第四四九部隊 is the Unit code of the 12th Search Regiment of the Kwantung Army(關東軍第12搜索聯隊)
  20. After checking Steve's post, the mei should be 鳥城鍛刀舎勝則作。 Similar to this one
×
×
  • Create New...